Железнодорожные сокращения: различия между версиями

Материал из WikiRail
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 7: Строка 7:
  
 
Собираем здесь наиболее полный словарь всех сокращений и аббревиатур, используемых на железнодорожном транспорте.
 
Собираем здесь наиболее полный словарь всех сокращений и аббревиатур, используемых на железнодорожном транспорте.
 +
 
Если вас интересуют модели железнодорожной техники, то найти их вы можете здесь: [[:Категория:Электровозы|электровозы]], [[:Категория:Тепловозы|тепловозы]], [[:Категория:Серии электропоездов|электропоезда]], [[:Категория:Дизель-поезда|дизель-поезда]].
 
Если вас интересуют модели железнодорожной техники, то найти их вы можете здесь: [[:Категория:Электровозы|электровозы]], [[:Категория:Тепловозы|тепловозы]], [[:Категория:Серии электропоездов|электропоезда]], [[:Категория:Дизель-поезда|дизель-поезда]].
  

Версия 17:55, 23 января 2022

Главная → Справочники

Собираем здесь наиболее полный словарь всех сокращений и аббревиатур, используемых на железнодорожном транспорте.

Если вас интересуют модели железнодорожной техники, то найти их вы можете здесь: электровозы, тепловозы, электропоезда, дизель-поезда.

А

  • А — министр путей сообщения
  • АБ — автоблокировка
  • АБ-Е2 — автоблокировка единый ряд, второе поклоение
  • АБТ — автоблокировка с тональными рельсовыми цепями
  • АБТЦ — автоблокировка с тональными рельсовыми цепями и централизованным размещением аппаратуры
  • АЗ — заместитель министра путей сообщения
  • АЗ-1 — первый заместитель министра путей сообщения
  • АИС ЭДВ -автоматизированная информационная система организации перевозок с применением электронной дорожной ведомости
  • АКП — автоматические контрольные пункты
  • АЛС-ЕН — автоматическая локомотивная сигнализация единая непрерывная. В отличие от АЛСН, выдаёт информацию о состоянии 6 блок-участков до 200 км/ч и имеет ещё много новшеств. Работает на микропроцессорной технике
  • АЛСК — Автоматическая Локомотивная Сигнализация Комбинированного съёма информации
  • АЛСН — Автоматическая Локомотивная Сигнализация Непрерывного действия
  • АЛСО — автоматическая локомотивная сигнализация, применяемая как самостоятельное средство сигнализации и связи
  • АЛСТ — Автоматическая Локомотивная Сигнализация Точечного съема информации
  • АЛСЧ — автоматическая локомотивная сигнализация частотного типа (или просто частотная). Сбор информции до 5 блок-участков включительно при скоростях до 200 км/ч
  • АПК ДК — аппаратно-программный комплекс диспетчерского контроля
  • АРВ — автономные рефрижераторные вагоны
  • АРМ — автоматизированное рабочее место
  • АРМ ТВК — автоматизированное рабочее место товарного кассира
  • АРС — Система Автоматического Регулирования Скорости
  • АСУ КП — автоматизированная система управления контейнерным пунктом
  • АСУ ГС — автоматизированная система управления грузовой станцией
  • АСУ СС — автоматизированная система управления сортировочной станцией
  • АТДП — автоматика и телемеханика (для) движения поездов
  • АТ — автоматика и телемеханика
  • АТС — автоматика, телемеханика, связь
  • АФТО — агентство фирменного транспортного обслуживания отделения дороги
  • АХУ — административно- хозяйственное управление МПС

Б

  • Б — багажные вагоны
  • БМРЦ — блочная маршрутно-релейная централизация стрелок и сигналов
  • БП — почтово-багажные вагоны
  • БП — блок-пост

В

  • В — вагонная служба
  • ВНИИАС — Всероссийский научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт информатизации, автоматизации и связи
  • ВНИИЖГ — Всероссийский научно-исследовательский институт железнодорожной гигиены
  • ВНИИЖТ — Всероссийский научно-исследовательский институт железнодорожного транспорта
  • ВНИИТИ — Всероссийский научно-исследовательский институт тепловозов и путевых машин
  • ВНИИУП — Всероссийский научно-исследовательский институт управления МПС; в прошлом ВНИИАС
  • ВНР — начальник рефрижераторной секции
  • ВОДЧ — дистанция водоснабжения и канализации
  • ВП — восстановительный поезд
  • ВПР — машина Выправочно-Подбивочно-Рихтовочная
  • ВПРС — машина Выправочно-Подбивочно-Рихтовочная Стрелочная
  • ВР — вагоны-рестораны
  • ВРЗ — вагоноремонтный завод
  • ВЦ — вычислительный центр управления дороги
  • ВЧ — вагонный участок, начальник вагонного участка
  • ВЧД — вагонное депо, начальник вагонного депо
  • ВЧДР — зам.начальника вагонного депо по ремонту
  • ВЧДЭ — зам.начальника вагонного депо по эксплуатации
  • ВЧГ — главный инженер вагонного участка
  • ВЧГЭ — главный энергетик вагонного участка
  • ВЧЗ — зам. начальника вагонного участка
  • ВЧЗр — зам. начальника вагонного участка по резерву проводников, начальник резерва проводников
  • ВЧИ — инструктор производственного обучения
  • ВЧК — начальник отдела кадров вагонного участка
  • ВЧОС — осмотрщик вагонов
  • ВЧОР — осмотрщик-ремонтник вагонов
  • ВЧРз — зам. начальника резерва, старший нарядчик
  • ВЧЮ — юрист вагонного участка
  • ВЭ — вагоны-электростанции

Г

  • ГАЛС — горочная автоматическая локомотивная сигнализация
  • ГАЦ — горочная автоматическая централизация
  • ГВЦ — главный вычислительный центр МПС РФ
  • ГИД — График исполненного движения
  • ГТСС — государственный институт по проектированию сигнализации, централизации, с вязи и радио на железнодорожном транспорте
  • ГПЗУ — горочное программно-задающее устройство
  • ГУП ДКРМ — дирекция по комплексной реконструкции, капитальному ремонту и строительству объектов МПС
  • ГУ КФЦ — кредитно-финансовый центр МПС
  • ГУ ЦВКО — центр по взаимодействию с компаниями — операторами МПС
  • ГУП ЦСС — центральная станция связи МПС

Д

  • Д — дирекция управления движением, а также начальник дирекции управления движением (ранее - служба перевозок)
  • ДД - служба движения, а также начальник службы движения
  • ДВ — отдел специальных и негабаритных перевозок службы перевозок
  • ДГ — начальник оперативно-распорядительного отдела службы Д
  • ДГКУ — дрезина с гидропередачей калужская усиленная
  • ДГПН — дежурный по направлению
  • ДГП — доpожный диспетчеp
  • ДГС — старший дорожный диспетчер
  • ДДЭ — Дежурный Диспетчер Эксплуатации (в метро)
  • ДИСПАРК — автоматизированная система пономерного учета и определения дислокации вагонного парка МПС
  • ДИСК — Дистанционная Информирующая Система Контроля (потомок ПОНАБа)
  • ДИСКОН — то же, что и ДИСПАРК, только для контейнеров
  • ДИСТПС — аналог ДИСПАРК для Тягового и Подвижного Составов
  • ДИСССПС — аналог ДИСПАРК для Специального Самоходного Подвижного Составов
  • ДК — диспетчерский контроль
  • ДЛ — пассажирская станция
  • ДНБ — Начальник кондукторского резерва
  • ДНЦ — поездной yчастковый (yзловой) диспетчеp
  • ДНЦВ — вагонно-pаспоpядительный диспетчеp
  • ДНЦО — дежypный по отделению
  • ДНЦС — старший диспетчеp
  • ДНЦТ — локомотивный диспетчеp; по другим сведениям, не прменяется
  • ДНЧ — ревизор движения отдела перевозок
  • ДОП — Дирекция обслуживания пассажиров
  • ДПКС — дежурный пункт дистанции контактной сети
  • ДР — деповской ремонт; старший ревизор службы перевозок
  • ДРС — дорожно-распорядительная связь
  • ДС — железнодорожная станция, а также начальник станции
  • ДСГ — главный инженер станции
  • ДСД — главный кондуктор (составитель поездов)
  • ДСЗ — зам. начальника станции
  • ДСЗМ — зам. ДС по грузовой работе
  • ДСЗО — зам. ДС по оперативной работе
  • ДСЗТ — зам. ДС по технической работе
  • ДСИ — инженер железнодорожной станции
  • ДСМ — заместитель начальника станции по грузовой работе
  • ДСП — дежурный по станции; динамический стабилизатор пути
  • ДСПГ — дежурный по горке
  • ДСПГО — оператор при дежурном по сортировочной горке
  • ДСПП — дежурный по парку
  • ДСПФ — дежурный по парку формирования
  • ДСТК — начальник контейнерного отделения станции
  • ДСТКП — заведующий контейнерной площадкой
  • ДСЦ — маневровый диспетчер
  • ДСЦМ — станционный грузовой диспетчер
  • ДСЦП — дежурный поста централизации в метро
  • ДЦ — диспетчерская централизация стрелок и сигналов
  • ДЦ-МПК — диспетчерская централизация на базе микроЭВМ и программируемых контроллеров
  • ДЦФТО — дорожный центр фирменного транспортного обслуживания
  • ДЦХ — поездной диспетчер в метро

Е

  • ЕДЦУ — единый диспетчерский центр управления
  • ЕК ИОДВ — единый комплекс интегрированной обработки дорожной ведомости
  • ЕМЦСС — единая магистральная цифровая сеть связи
  • ЕСР — единая сетевая разметка станций

Ж

  • ЖОКС — многожильное кабельное соединение между вагонами электропоезда

З

  • ЗКУ — комендатура военных сообщений
  • ЗТК — начальник товарной конторы
  • ЗУБ — землеуборочная машина Балашенко

И

  • ИВЦ — информационно-вычислительный центр (один на каждой железной дороге)
  • ИДП — Инструкция по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах
  • ИСИ — Инструкция по сигнализации на железных дорогах

К

  • К — купейные вагоны; начальник контейнерной службы дороги
  • КАС ДУ — комплексная автоматизированная система диспетчерского управления
  • КБ — купейные вагоны с буфетами
  • КВР — капитально-восстановительный ремонт
  • КГМ — комплекс горочный микропроцессорный
  • КГУ — контрольно-габаритные устройства (верхнего габарита, устанавливаются перед мостами с ездой понизу)
  • КК — козловой кран
  • КЛУБ — Комплексное Локомотивное Устройство Безопасности
  • КОМ — машина для очистки кюветов
  • КП — контрольный пост; колесная пара
  • КПА — контрольный пункт автосцепки
  • КПД — Контроль Параметров Движения (электронный скоростемер)
  • КР — купейные вагоны с радиоузлом; капитальный ремонт
  • КРП — контрольно-ремонтный пункт; капитальный ремонт с продлением срока эксплуатации
  • КСАУ СП — комплексная система автоматизированного управления сортировочным процессом
  • КСАУ СС — комплексная система автоматизированного управления сортировочной станцией; состоит из КСАУ СП и информационно-планирующего уровня станции (ИПУ)
  • КТП — Комплектная Трансформаторная Подстанция
  • КТПО — Комплектная Трансформаторная Подстанция Подъёмно-Опускного типа
  • КТСМ — Комплекс Технических Средств Многофункциональный/Модернизированый (потомок ДИСКа)

Л

  • Л — пассажирская служба
  • ЛАЗ — Линейно-Аппаратный Зал связи
  • ЛБК — отделенческая группа по учету, распределению и использованию мест
  • ЛВОК — начальник вокзала
  • ЛВЧД — вагонное депо для пассажирских вагонов (обычно совмещается с ПТС)
  • ЛНП — начальник (механик-бригадир) поезда
  • ЛОВД — это линейной отделение внутренних дел
  • ЛОВДТ — линейное отделение внутренних дел на транспорте
  • ЛП — пассажирский поезд (на некоторых дорогах)
  • ЛПМ — линейный пункт транспортной милиции
  • ЛРК — ревизор-контролер пассажирских поездов
  • ЛРКИ — ревизор-инструктор
  • ЛСПП — дежурный по парку
  • ЛСЦ — маневровый диспетчер

М

  • М — мягкие вагоны; служба грузовой и коммерческой работы
  • МАЛС — Маневровая Автоматическая Локомотивная Сигнализация
  • МВПС — моторвагонный подвижной состав
  • МВР — ревизор по весовому хозяйству
  • МДП — моторная платформа
  • МЖС — поездная межстанционная связь
  • МК — мягко-купейные вагоны (МИКСТ)
  • МКР — участковый коммерческий ревизор отделения дороги
  • МКРС — старший коммерческий ревизор отделения дороги
  • МКУ — Маршрутно-контрольные устройства (при ручных стрелках)
  • МНОМ - место необщего пользования
  • МОП - место общего пользования
  • МП — мостовой поезд
  • МПРС — комплекс для выправки, шлифовки и подбивки стыков
  • МПТ — мотовоз путейский транспортный
  • МПЦ — микропроцессорная централизация стрелок и сигналов
  • МР — дорожный коммерческий ревизор; мелкий ремонт вагона
  • МРЦ — маршрутно-релейная централизация стрелок и сигналов
  • МСП — машина для смены стрелочных переводов
  • МХ — сектор хладотранспорта в службе М
  • МХП — хладотехник (практически упразднены)
  • МХР — ревизор по хладотранспорту (практически упразднены)
  • МЧ — механизированная дистанция погрузочно-разгрузочных работ
  • МЧК — МЧ с выполнением коммерческих операций (в СПб — Дирекция грузовой и коммерческой работы)
  • МЭЦ — электрическая централизация маневровых районов
  • МЮ — актово-претензионный сектор службы М

Н

  • Н — управление дороги, начальник дороги
  • НБТ — дорожная служба охраны труда
  • НВП — начальник восстановительного поезда
  • НГ — главный инженер дороги
  • НГР — начальник грузового района
  • НГЧ — дистанция гражданских сооружений
  • НЗ — заместитель начальника дороги
  • НЗ-1 — первый заместитель начальника дороги
  • НЗК — заместитель начальника дороги (по кадрам и социальным вопросам)
  • НЗР — заместитель начальника дороги (по безопасности и режиму)
  • НЗРВ — заместитель начальника дороги (по взаимодействию с органами власти)
  • НЗС — заместитель начальника дороги (по строительству)
  • НЗтер — заместитель начальника дороги (по территориальному управлению)
  • НЗЭФ-1 — первый заместитель начальника дороги (по экономике и финансам)
  • НОД — начальник отделения дороги
  • НОДА — общий отдел отделения дороги
  • НОДБТ — начальник отдела охраны труда
  • НОДВ — отдел вагонного хозяйства (подвижного состава) отделения дороги
  • НОДВИС — инспектор по контролю за сохранностью вагонного парка
  • НОДГ — главный инженер отделения дороги
  • НОДЗ — отдел труда и зарплаты отделения дороги
  • НОДИС — инспектор по контролю за исполнением поручений НОДа
  • НОДК — начальник отдела управления персоналом отделения дороги
  • НОДЛ — начальник пассажирского отдела (там же)
  • НОДМ — начальник отдела грузовой и коммерческой работы отделения дороги
  • НОДН — начальник отдела перевозок отделения дороги
  • НОДО — первый отдел отделения дороги
  • НОДП — отдел пути отделения дороги
  • НОДР — второй (режимный) отдел отделения дороги
  • НОДТ — локомотивный отдел отделения дороги
  • НОДУ — отдел статистического учета и анализа отделения дороги
  • НОДФ — финансовый отдел отделения дороги
  • НОДХ — отдел материально-технического снабжения отделения дороги
  • НОДШ — отделение сигнализации и связи
  • НОДЮ — юридический отдел отделения дороги
  • НОК — дорожная служба управления персоналом
  • НОР — управление военизированной охраны
  • НОРВ — отдел военизированной охраны
  • НФ — финансовая служба дороги
  • НФКР — участковый финансовый ревизор
  • НФКРС — старший финансовый ревизор
  • НХ — дорожная служба материально-технического снабжения
  • НХГ — главный материальный склад Дороги
  • НХГУ — участок ГМС
  • НХО — отдел МТС (2-е подчинение = НОД+НХ)
  • НХОУ — участок отдела
  • НЧУ — дорожная служба статистического учета и анализа
  • НЮ — юридическая служба управления дороги

О

  • О — вагоны с общими местами
  • ОБЛ — вагоны областного типа
  • ОБЛБ — вагоны областного типа с буфетом
  • ОДБ — отдельное дорожное бюро (учет, распределение и использование мест)
  • ОК — купейные вагоны с общими местами
  • ОМ — мягкие вагоны с общими местами
  • ОПМС — опытная путевая машинная станция
  • ОПМСГ — главный инженер ОПМС
  • ОПЦ — оператор поста централизации стрелочных переводов

П

  • ПАБ — полуавтоматическая блокировка
  • ПБ — планировщик балласта
  • ПГС — перегонная связь
  • ПДК — погрузочный кран
  • ПДМ — дорожная ремонтно-механическая мастерская
  • ПД — дорожный мастер
  • ПДБ — бригадир пути
  • ПДС — старший дорожный мастер
  • ПДС — поездная диспетчерская связь
  • ПИТ — Путевой Источник Тока (применяется в системе защиты от электрокоррозии)
  • ПКО — пункт коммерческого осмотра вагонов
  • ПКТО — пункт контрольно-технического обслуживания
  • ПЛ — плацкартные вагоны
  • ПМГ — путевой моторный гайковерт
  • ПМС — путевая машинная станция
  • ПМСГ — главный инженер ПМС
  • ПНОП - путь необщего пользования
  • ПОНАБ — Прибор Обнаружения Нагретых Аварийно Букс
  • ПОП - путь общего пользования
  • ПОТ — пункт опробования тормозов
  • ПП — пожарный поезд
  • ПП - подъездной путь
  • ППВ — пункт подготовки вагонов к перевозкам
  • ППЖТ — промышленное предприятие железнодорожного транспорта
  • ПРБ — путерихтовочная машина Балашенко
  • ПРЛ — путеремонтная летучка
  • ПРМЗ — путевой ремонтно-механический завод
  • ПРСМ — передвижная рельсосварочная машина
  • ПС — начальник вагона-путеизмерителя
  • ПСКС — пост секционирования контактной сети
  • ПТО — пункт технического обслуживания вагонов
  • ПТОЛ — пункт технического обслуживания локомотивов
  • ПТП — пункт технической передачи вагонов на подъездные пути ППЖТ
  • ПТС — Пассажирская Техническая Станция
  • ПТЭ — Правила технической эксплуатации железных дорог
  • ПЧ — дистанция пути, начальник дистанции пути
  • ПЧЗ — зам. начальника дистанции пути (он же ЗамПЧ)
  • ПЧИССО — дистанция инженерных (искусственных) сооружений
  • ПЧЛ — дистанция защитных лесонасаждений
  • ПЧМех — дистанционная мастерская
  • ПЧП — балластный карьер
  • ПЧУ — начальник участка пути
  • ПШ — шпалопропиточный завод
  • ПЭМ — поездной электромеханик

Р

  • Р1 — вагоны габарита «РИЦ» I класса
  • Р2 — вагоны габарита»РИЦ» I и II класса
  • РБ — дорожный ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта
  • РБА — дорожный ревизор автомобильной службы
  • РБВ — дорожный ревизор вагонной службы
  • РБД — дорожный ревизор службы движения
  • РБМ — дорожный ревизор службы грузовой
  • РБП — дорожный ревизор службы пути
  • РБТ — дорожный ревизор локомотивной службы
  • РБЧС (РБО) — дорожный ревизор аппарата РБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам)
  • РБШЭ — дорожный ревизор службы сигнализации, связи и электроснабжения
  • РВЦ — региональный вычислительный центр
  • РЖДС — Росжелдорснаб - филиал ОАО «РЖД»
  • РКП — редукторно-карданный привод вагонного генератора (бывает от торца оси или от середины оси КП)
  • РМН — реле максимального напряжения генератора (служит для защиты потребителей эл. энергии вагона от перенапряжения)
  • РПБ — то же, что и ПАБ (системы РПБ ГТСС, РПБ КБ ЦШ)
  • РПН — реле пониженного напряжения; защита аккумулятора вагона от глубокого разряда
  • РПЦ — релейно-процессорная централизация
  • РСП — рельсосварочный поезд
  • РЦ — рельсовая цепь; релейная централизация
  • РЦС — региональный центр связи
  • РШ, РШС — релейный шкаф сигнальной точки
  • РШП — рельсошлифовальный поезд

С

  • САВПЭ — Система Автоматического Ведения Поезда и Экономии Электроэнергии
  • САИД «Пальма» — Система Автоматической Идентификации, главным образом предназначающаяся для службы перевозок (Движения)
  • САУТ — Система Автоматического Управления Тормозами
  • СВ — мягкие вагоны с 2-местными купе с верхними и нижними полками
  • СВН — то же с нижними полками
  • СВМ — то же с 2-местными и 4-местными купе
  • СДС — служебная диспетчерская связь
  • СИРИУС — сетевая итнегрированная система российская информационно-управляющая система
  • СКНБ — система контроля нагрева букс в пассажирских вагонах
  • СМП — строительно-монтажный поезд
  • СНПС — специальный несамоходный подвижной состав
  • СПД ЛП — система передачи данных с линейного пункта
  • СПС — специальный подвижной состав
  • СР — средний ремонт
  • ССПС — специальный самоходный подвижной состав
  • СТП — станционная тяговая подстанция
  • СТЦ — станционный технологический центр
  • СУРСТ — система управления работой станции
  • СЦБ — сигнализация, централизация, блокировка

Т

  • Т — локомотивная служба
  • Т1-2 — вагоны габарита «РИЦ» I и II класса
  • ТГЛ — Телеуправление Горочным Локомотивом
  • ТГНЛ — телеграмма-натурный лист грузового поезда
  • ТехПД — технологический центр по обработке перевозочных документов (не более одного на каждое отделение дороги)
  • ТКП — текстропно-карданный привод вагонного генератора
  • ТМО — тоннельно-мостовой отряд
  • ТНЦ — локомотивный диспетчер
  • ТНЦС — старший локомотивный диспетчер
  • ТП — тяговая подстанция
  • ТР — текущий ремонт
  • ТРЦ — тональные рельсовые цепи
  • ТРКП — текстропно-редукторно-карданный привод вагонного генератора
  • ТСКБМ — Телемеханическая Система Контроля Бдительности Машиниста
  • ТЧ — тяговая часть (локомотивное депо); начальник депо
  • ТЧЗр — заместитель начальника локомотивного депо по ремонту
  • ТЧЗэ — заместитель начальника локомотивного депо по эксплуатации
  • ТЧЗк — заместитель начальника локомотивного депо по кадрам
  • ТЧЗт — заместитель начальника локомотивного депо по топливу
  • ТЧЗс — заместитель начальника локомотивного депо по снабжению
  • ТЧГ — главный инженер депо
  • ТЧГТ — главный технолог депо
  • ТЧИ — инженер из депо
  • ТЧМ — машинист
  • ТЧМИ — машинист-инструктор
  • ТЧМП — помощник машиниста
  • ТЧПЛ — приемщик локомотивов (принимает локомотивы из ремонта)
  • ТЭУ — тягово-энергетическая установка

У

  • УГР — уровень головки рельса
  • УЗП — Устройство Заграждения Переезда
  • УК — путеукладочный кран
  • УК25СП — путеукладочный кран для смены стрелочных переводов
  • УКБМ — Устройство Контроля Бдительности Машиниста (лампочки системы Рема Лобовкина)
  • УКСПС — Устройство для Контроля Схода Подвижного Состава
  • УРБ — отделенческий ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта
  • УРБВ — отделенческий ревизор аппарата УРБ по вагонной службе
  • УРБД — отделенческий ревизор аппарата УРБ по службе движения
  • УРБП — отделенческий ревизор аппарата УРБ по службе пути
  • УРБТ — отделенческий ревизор аппарата УРБ по локомотивной службе
  • УРБА — отделенческий ревизор аппарата УРБ по автомобильной службе
  • УРБМ — отделенческий ревизор аппарата УРБ по грузовой службе
  • УРБЧС (УРБО) — отделенческий ревизор аппарата УРБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам)
  • УРБШЭ — отделенческий ревизор службы сигнализации, связи и энергоснабжения
  • УСАБ — усовершенствованная АБ
  • УСАБ-Ц — УСАБ с централизованным размещением аппаратуры
  • УСАВП — Усовершенствованая Система Автоматического Ведения Поезда
  • УТС — упор тормозной стационарный; устройство торможения состава
  • УКП СО — устройство контроля свбодности перегона методом счёта осей подвижного состава
  • УКРУП — устройство контроля усилия перевода
  • УУ АПС СО — устройство управления автоматической перездной сигнализацией с применением аппаратуры счёта осей подвижного состава
  • УЭЗ — управление экономической защиты МПС

Ц

  • Ц — генеральный директор (ранее - президент) ОАО «РЖД»
  • ЦАБ — Централизованная Автоматическая Блокировка
  • ЦБТ — управление охраны труда РЖД
  • ЦВ — департамент вагонного хозяйства РЖД
  • ЦД — департамент управления перевозками РЖД
  • ЦДВ — отдел негабаритных и специальных перевозок ЦД
  • ЦДГР — главный ревизор ЦД
  • ЦЗ — заместитель президента ОАО «РЖД»
  • ЦИ — управление внешних связей РЖД
  • ЦИС — департамент информатизации и связи РЖД
  • ЦКАДР -департамент кадров и учебных заведений РЖД
  • ЦЛ -департамент пассажирских сообщений РЖД
  • ЦМ — департамент грузовой и коммерческой работы РЖД
  • ЦМГВ — цельнометаллический грузовой вагон.
  • ЦМКО — отдел по организации и условиям перевозок ЦМ
  • ЦМКЮ — отдел по профилактике сохранности перевозимых грузов ЦМ
  • ЦМР — главный коммерческий ревизор РЖД
  • ЦМХ — отдел скоропортящихся грузов ЦМ
  • ЦН — управление делами РЖД
  • ЦНИИТЭИ — Московский филиал ВНИИУП (ранее — центральный научно-исследовательский институт технико-экономических исследований на железнодорожном транспорте)
  • ЦП — департамент пути и сооружений РЖД
  • ЦРБ — аппарат главного ревизора по безопасности движения поездов и автотранспорта, главный ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта.
  • ЦРБ — департамент безопасности движения и экологии РЖД
  • ЦРБА — главный ревизор аппарата ЦРБ по автомобильной службе
  • ЦРБВ — главный ревизор аппарата ЦРБ по вагонной службе
  • ЦРБД — главный ревизор аппарата ЦРБ по службе движения
  • ЦРБМ — главный ревизор аппарата ЦРБ по грузовой службе
  • ЦРБТ — главный ревизор аппарата ЦРБ по локомотивной службе
  • ЦРБП — главный ревизор аппарата ЦРБ по службе пути
  • ЦРБЧС (ЦРБО) — главный ревизор аппарата ЦРБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам)
  • ЦРБШЭ — ревизор по службе сигнализации, связи и энергоснабжения
  • ЦРЖ — департамент реформирования железнодорожного транспорта РЖД
  • ЦСЖТ — совет по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества Независимых Государств, Литовской Республики, Латвийской Республики, Эстонской Республики
  • ЦТ — департамент локомотивного хозяйства РЖД
  • ЦТЕХ — департамент технической политики РЖД
  • ЦТВР — Главное управление по ремонту подвижного состава и производству запасных частей
  • ЦУВС — департамент здравоохранения РЖД
  • ЦУКС — департамент капитального строительства и эксплуатации объектов железнодорожного транспорта РЖД
  • ЦУО — управление военизированной охраны РЖД
  • ЦУП -центр управления перевозками РЖД
  • ЦУШ — управление имущества и реестра предприятий РЖД
  • ЦФ -департамент финансов РЖД
  • ЦФТО — центр фирменного транспортного обслуживания РЖД
  • ЦЧУ — управление статистики РЖД
  • ЦШ — департамент сигнализации, централизации и блокировки РЖД
  • ЦЭ — департамент электрификации и энергоснабжения РЖД
  • ЦЭУ — департамент экономики РЖД
  • ЦЮ — юридическое управление РЖД
  • ЧДК — частотный диспетчерский контроль

Ш

  • Ш — служба сигнализации и связи
  • ШМ — электромонтёр
  • ШН — электромеханик СЦБ или связи
  • ШНС — старший электромеханик СЦБ или связи
  • ШНЦ — механик СЦБ
  • ШНЦС — старший механик СЦБ
  • ШРМ — шпалоремонтная мастерская
  • ШЦМ — электромонтер СЦБ или связи
  • ШЧ — дистанция сигнализации, централизации и блокировки (быв. дистанция сигнализации и связи, быв. Шнуровая Часть либо Шиллингова Часть)
  • ШЧГ — главный инженер ШЧ
  • ШЧД — диспетчер дистанции или дежурный инженер дистанции
  • ШЧЗ — зам. ШЧ (обычно их двое: по связи и по СЦБ)
  • ШЧИС — старший инженер ШЧ
  • ШЧУ — начальник производственного участка СЦБ или связи

Щ

  • ЩОМ — щебнеочистительная машина

Э

  • Э — дорожная служба электрификации и энергоснабжения
  • ЭДС — энергодиспетчерская связь
  • ЭЖС — электрожезловая система
  • ЭМС — электромеханическая служба
  • ЭПТ — ЭлектроПневматический Тормоз
  • ЭС — служба энергоснабжения
  • ЭССО — электронная система счета осей
  • ЭТРАН — электронная транспортная накладная
  • ЭЦ — электрическая централизация стрелок и сигналов
  • ЭЦ-Е, ЭЦ-ЕМ — электрическая централизация единого ряда (микроэлектронная, она же микропроцессорная)
  • ЭЦ-И — электрическая централизация с индустриальной системой монтажа
  • ЭЦ-МПК — электрическая централизация на базе микроЭВМ и программируемых контроллеров
  • ЭЧ — дистанция электроснабжения, начальник дистанции электроснабжения
  • ЭЧГ — главный инженер дистанции электроснабжения.
  • ЭЧЗК — заместитель начальника дистанции электроснабжения по контактной сети
  • ЭЧЗП — заместитель начальника дистанции электроснабжения по тяговым подстанциям
  • ЭЧК — район контактной сети дистанции электроснабжения, начальник района контактной сети
  • ЭЧКМ — мастер ЭЧК
  • ЭЧП — начальник тяговой подстанции
  • ЭЧС — сетевой район дистанции электроснабжения, начальник сетевого района
  • ЭЧЦ — энергодиспетчер дистанции электроснабжения
  • ЭЧЦС — старший ЭЧЦ
  • ЭЧЭ — тяговая подстанция