Строка 81:
Строка 81:
== Г ==
== Г ==
* ГАЛС — горочная автоматическая локомотивная сигнализация
* ГАЛС — горочная автоматическая локомотивная сигнализация
−
ГАЦ — горочная автоматическая централизация
+
* ГАЦ — горочная автоматическая централизация
−
ГВЦ — главный вычислительный центр МПС РФ
+
* ГВЦ — главный вычислительный центр МПС РФ
−
ГИД — График исполненного движения
+
* ГИД — График исполненного движения
−
ГТСС — государственный институт по проектированию сигнализации, централизации, с вязи и радио на железнодорожном транспорте
+
* ГТСС — государственный институт по проектированию сигнализации, централизации, с вязи и радио на железнодорожном транспорте
−
ГПЗУ — горочное программно-задающее устройство
+
* ГПЗУ — горочное программно-задающее устройство
−
ГУП ДКРМ — дирекция по комплексной реконструкции, капитальному ремонту и строительству объектов МПС
+
* ГУП ДКРМ — дирекция по комплексной реконструкции, капитальному ремонту и строительству объектов МПС
−
ГУ КФЦ — кредитно-финансовый центр МПС
+
* ГУ КФЦ — кредитно-финансовый центр МПС
−
ГУ ЦВКО — центр по взаимодействию с компаниями — операторами МПС
+
* ГУ ЦВКО — центр по взаимодействию с компаниями — операторами МПС
−
ГУП ЦСС — центральная станция связи МПС
+
* ГУП ЦСС — центральная станция связи МПС
−
Д — служба перевозок (движения?)
+
−
ДВ — отдел специальных и негабаритных перевозок службы перевозок
+
== Д ==
−
ДГ — начальник оперативно-распорядительного отдела службы Д
+
−
ДГКУ — дрезина с гидропередачей калужская усиленная
+
* Д — дирекция управления движением, а также начальник дирекции управления движением (ранее - служба перевозок)
−
ДГПН — дежурный по направлению
+
* ДД - служба движения, а также начальник службы движения
−
ДГП — доpожный диспетчеp
+
* ДВ — отдел специальных и негабаритных перевозок службы перевозок
−
ДГС — старший дорожный диспетчер
+
* ДГ — начальник оперативно-распорядительного отдела службы Д
−
ДДЭ — Дежурный Диспетчер Эксплуатации (в метро)
+
* ДГКУ — дрезина с гидропередачей калужская усиленная
−
ДИСПАРК — автоматизированная система пономерного учета и определения дислокации вагонного парка МПС
+
* ДГПН — дежурный по направлению
−
ДИСК — Дистанционная Информирующая Система Контроля (потомок ПОНАБа)
+
* ДГП — доpожный диспетчеp
−
ДИСКОН — то же, что и ДИСПАРК, только для контейнеров
+
* ДГС — старший дорожный диспетчер
−
ДИСТПС — аналог ДИСПАРК для Тягового и Подвижного Составов
+
* ДДЭ — Дежурный Диспетчер Эксплуатации (в метро)
−
ДИСССПС — аналог ДИСПАРК для Специального Самоходного Подвижного Составов
+
* ДИСПАРК — автоматизированная система пономерного учета и определения дислокации вагонного парка МПС
−
ДК — диспетчерский контроль
+
* ДИСК — Дистанционная Информирующая Система Контроля (потомок ПОНАБа)
−
ДЛ — пассажирская станция
+
* ДИСКОН — то же, что и ДИСПАРК, только для контейнеров
−
ДНБ — Начальник кондукторского резерва
+
* ДИСТПС — аналог ДИСПАРК для Тягового и Подвижного Составов
−
ДНЦ — поездной yчастковый (yзловой) диспетчеp
+
* ДИСССПС — аналог ДИСПАРК для Специального Самоходного Подвижного Составов
−
ДНЦВ — вагонно-pаспоpядительный диспетчеp
+
* ДК — диспетчерский контроль
−
ДНЦО — дежypный по отделению
+
* ДЛ — пассажирская станция
−
ДНЦС — старший диспетчеp
+
* ДНБ — Начальник кондукторского резерва
−
ДНЦТ — локомотивный диспетчеp; по другим сведениям, не прменяется
+
* ДНЦ — поездной yчастковый (yзловой) диспетчеp
−
ДНЧ — ревизор движения отдела перевозок
+
* ДНЦВ — вагонно-pаспоpядительный диспетчеp
−
ДОП — Дирекция обслуживания пассажиров
+
* ДНЦО — дежypный по отделению
−
ДПКС — дежурный пункт дистанции контактной сети
+
* ДНЦС — старший диспетчеp
−
ДР — деповской ремонт; старший ревизор службы перевозок
+
* ДНЦТ — локомотивный диспетчеp; по другим сведениям, не прменяется
−
ДРС — дорожно-распорядительная связь
+
* ДНЧ — ревизор движения отдела перевозок
−
ДС — начальник станции
+
* ДОП — Дирекция обслуживания пассажиров
−
ДСГ — главный инженер станции
+
* ДПКС — дежурный пункт дистанции контактной сети
−
ДСД — главный кондуктор (составитель поездов)
+
* ДР — деповской ремонт; старший ревизор службы перевозок
−
ДСЗ — зам. начальника станции
+
* ДРС — дорожно-распорядительная связь
−
ДСЗМ — зам. ДС по грузовой работе
+
* ДС — железнодорожная станция, а также начальник станции
−
ДСЗО — зам. ДС по оперативной работе
+
* ДСГ — главный инженер станции
−
ДСЗТ — зам. ДС по технической работе
+
* ДСД — главный кондуктор (составитель поездов)
−
ДСИ — инженер железнодорожной станции
+
* ДСЗ — зам. начальника станции
−
ДСМ — заместитель начальника станции по грузовой работе
+
* ДСЗМ — зам. ДС по грузовой работе
−
ДСП — дежурный по станции; динамический стабилизатор пути
+
* ДСЗО — зам. ДС по оперативной работе
−
ДСПГ — дежурный по горке
+
* ДСЗТ — зам. ДС по технической работе
−
ДСПГО — оператор при дежурном по сортировочной горке
+
* ДСИ — инженер железнодорожной станции
−
ДСПП — дежурный по парку
+
* ДСМ — заместитель начальника станции по грузовой работе
−
ДСПФ — дежурный по парку формирования
+
* ДСП — дежурный по станции; динамический стабилизатор пути
−
ДСТК — начальник контейнерного отделения станции
+
* ДСПГ — дежурный по горке
−
ДСТКП — заведующий контейнерной площадкой
+
* ДСПГО — оператор при дежурном по сортировочной горке
−
ДСЦ — маневровый диспетчер
+
* ДСПП — дежурный по парку
−
ДСЦМ — станционный грузовой диспетчер
+
* ДСПФ — дежурный по парку формирования
−
ДСЦП — дежурный поста централизации в метро
+
* ДСТК — начальник контейнерного отделения станции
−
ДЦ — диспетчерская централизация стрелок и сигналов
+
* ДСТКП — заведующий контейнерной площадкой
−
ДЦ-МПК — диспетчерская централизация на базе микроЭВМ и программируемых контроллеров
+
* ДСЦ — маневровый диспетчер
−
ДЦФТО — дорожный центр фирменного транспортного обслуживания
+
* ДСЦМ — станционный грузовой диспетчер
−
ДЦХ — поездной диспетчер в метро
+
* ДСЦП — дежурный поста централизации в метро
−
ЕДЦУ — единый диспетчерский центр управления
+
* ДЦ — диспетчерская централизация стрелок и сигналов
−
ЕК ИОДВ — единый комплекс интегрированной обработки дорожной ведомости
+
* ДЦ-МПК — диспетчерская централизация на базе микроЭВМ и программируемых контроллеров
−
ЕМЦСС — единая магистральная цифровая сеть связи
+
* ДЦФТО — дорожный центр фирменного транспортного обслуживания
−
ЕСР — единая сетевая разметка станций
+
* ДЦХ — поездной диспетчер в метро
−
ЖОКС — многожильное кабельное соединение между вагонами электропоезда
+
−
ЗКУ — комендатура военных сообщений
+
== Е ==
−
ЗТК — начальник товарной конторы
+
* ЕДЦУ — единый диспетчерский центр управления
−
ЗУБ — землеуборочная машина Балашенко
+
* ЕК ИОДВ — единый комплекс интегрированной обработки дорожной ведомости
−
ИВЦ — информационно-вычислительный центр (один на каждой железной дороге)
+
* ЕМЦСС — единая магистральная цифровая сеть связи
−
ИДП — Инструкция по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах
+
* ЕСР — единая сетевая разметка станций
−
ИСИ — Инструкция по сигнализации на железных дорогах
+
−
К — купейные вагоны; начальник контейнерной службы дороги
+
== Ж ==
−
КАС ДУ — комплексная автоматизированная система диспетчерского управления
+
−
КБ — купейные вагоны с буфетами
+
* ЖОКС — многожильное кабельное соединение между вагонами электропоезда
−
КВР — капитально-восстановительный ремонт
+
−
КГМ — комплекс горочный микропроцессорный
+
== З ==
−
КГУ — контрольно-габаритные устройства (верхнего габарита, устанавливаются перед мостами с ездой понизу)
+
−
КК — козловой кран
+
* ЗКУ — комендатура военных сообщений
−
КЛУБ — Комплексное Локомотивное Устройство Безопасности
+
* ЗТК — начальник товарной конторы
−
КОМ — машина для очистки кюветов
+
* ЗУБ — землеуборочная машина Балашенко
−
КП — контрольный пост; колесная пара
+
−
КПА — контрольный пункт автосцепки
+
== И ==
−
КПД — Контроль Параметров Движения (электронный скоростемер)
+
−
КР — купейные вагоны с радиоузлом; капитальный ремонт
+
* ИВЦ — информационно-вычислительный центр (один на каждой железной дороге)
−
КРП — контрольно-ремонтный пункт; капитальный ремонт с продлением срока эксплуатации
+
* ИДП — Инструкция по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах
−
КСАУ СП — комплексная система автоматизированного управления сортировочным процессом
+
* ИСИ — Инструкция по сигнализации на железных дорогах
−
КСАУ СС — комплексная система автоматизированного управления сортировочной станцией; состоит из КСАУ СП и информационно-планирующего уровня станции (ИПУ)
+
−
КТП — Комплектная Трансформаторная Подстанция
+
= К ==
−
КТПО — Комплектная Трансформаторная Подстанция Подъёмно-Опускного типа
+
−
КТСМ — Комплекс Технических Средств Многофункциональный/Модернизированый (потомок ДИСКа)
+
* К — купейные вагоны; начальник контейнерной службы дороги
−
Л — пассажирская служба
+
* КАС ДУ — комплексная автоматизированная система диспетчерского управления
−
ЛАЗ — Линейно-Аппаратный Зал связи
+
* КБ — купейные вагоны с буфетами
−
ЛБК — отделенческая группа по учету, распределению и использованию мест
+
* КВР — капитально-восстановительный ремонт
−
ЛВОК — начальник вокзала
+
* КГМ — комплекс горочный микропроцессорный
−
ЛВЧД — вагонное депо для пассажирских вагонов (обычно совмещается с ПТС)
+
* КГУ — контрольно-габаритные устройства (верхнего габарита, устанавливаются перед мостами с ездой понизу)
−
ЛНП — начальник (механик-бригадир) поезда
+
* КК — козловой кран
−
ЛОВД — это линейной отделение внутренних дел
+
* КЛУБ — Комплексное Локомотивное Устройство Безопасности
−
ЛОВДТ — линейное отделение внутренних дел на транспорте
+
* КОМ — машина для очистки кюветов
−
ЛП — пассажирский поезд (на некоторых дорогах)
+
* КП — контрольный пост; колесная пара
−
ЛПМ — линейный пункт транспортной милиции
+
* КПА — контрольный пункт автосцепки
−
ЛРК — ревизор-контролер пассажирских поездов
+
* КПД — Контроль Параметров Движения (электронный скоростемер)
−
ЛРКИ — ревизор-инструктор
+
* КР — купейные вагоны с радиоузлом; капитальный ремонт
−
ЛСПП — дежурный по парку
+
* КРП — контрольно-ремонтный пункт; капитальный ремонт с продлением срока эксплуатации
−
ЛСЦ — маневровый диспетчер
+
* КСАУ СП — комплексная система автоматизированного управления сортировочным процессом
−
М — мягкие вагоны; служба грузовой и коммерческой работы
+
* КСАУ СС — комплексная система автоматизированного управления сортировочной станцией; состоит из КСАУ СП и информационно-планирующего уровня станции (ИПУ)
−
МАЛС — Маневровая Автоматическая Локомотивная Сигнализация
+
* КТП — Комплектная Трансформаторная Подстанция
−
МВПС — моторвагонный подвижной состав
+
* КТПО — Комплектная Трансформаторная Подстанция Подъёмно-Опускного типа
−
МВР — ревизор по весовому хозяйству
+
* КТСМ — Комплекс Технических Средств Многофункциональный/Модернизированый (потомок ДИСКа)
−
МДП — моторная платформа
+
−
МЖС — поездная межстанционная связь
+
= Л ==
−
МК — мягко-купейные вагоны (МИКСТ)
+
−
МКР — участковый коммерческий ревизор отделения дороги
+
* Л — пассажирская служба
−
МКРС — старший коммерческий ревизор отделения дороги
+
* ЛАЗ — Линейно-Аппаратный Зал связи
−
МКУ — Маршрутно-контрольные устройства (при ручных стрелках)
+
* ЛБК — отделенческая группа по учету, распределению и использованию мест
−
МП — мостовой поезд
+
* ЛВОК — начальник вокзала
−
МПРС — комплекс для выправки, шлифовки и подбивки стыков
+
* ЛВЧД — вагонное депо для пассажирских вагонов (обычно совмещается с ПТС)
−
МПТ — мотовоз путейский транспортный
+
* ЛНП — начальник (механик-бригадир) поезда
−
МПЦ — микропроцессорная централизация стрелок и сигналов
+
* ЛОВД — это линейной отделение внутренних дел
−
МР — дорожный коммерческий ревизор; мелкий ремонт вагона
+
* ЛОВДТ — линейное отделение внутренних дел на транспорте
−
МРЦ — маршрутно-релейная централизация стрелок и сигналов
+
* ЛП — пассажирский поезд (на некоторых дорогах)
−
МСП — машина для смены стрелочных переводов
+
* ЛПМ — линейный пункт транспортной милиции
−
МХ — сектор хладотранспорта в службе М
+
* ЛРК — ревизор-контролер пассажирских поездов
−
МХП — хладотехник (практически упразднены)
+
* ЛРКИ — ревизор-инструктор
−
МХР — ревизор по хладотранспорту (практически упразднены)
+
* ЛСПП — дежурный по парку
−
МЧ — механизированная дистанция погрузочно-разгрузочных работ
+
* ЛСЦ — маневровый диспетчер
−
МЧК — МЧ с выполнением коммерческих операций (в СПб — Дирекция грузовой и коммерческой работы)
+
−
МЭЦ — электрическая централизация маневровых районов
+
== М ==
−
МЮ — актово-претензионный сектор службы М
+
−
Н — управление дороги, начальник дороги
+
* М — мягкие вагоны; служба грузовой и коммерческой работы
−
НБТ — дорожная служба охраны труда
+
* МАЛС — Маневровая Автоматическая Локомотивная Сигнализация
−
НВП — начальник восстановительного поезда
+
* МВПС — моторвагонный подвижной состав
−
НГ — главный инженер дороги
+
* МВР — ревизор по весовому хозяйству
−
НГЧ — дистанция гражданских сооружений
+
* МДП — моторная платформа
−
НЗ — заместитель начальника дороги
+
* МЖС — поездная межстанционная связь
−
НОД — начальник отделения дороги
+
* МК — мягко-купейные вагоны (МИКСТ)
−
НОДА — общий отдел отделения дороги
+
* МКР — участковый коммерческий ревизор отделения дороги
−
НОДБТ — начальник отдела охраны труда
+
* МКРС — старший коммерческий ревизор отделения дороги
−
НОДВ — отдел вагонного хозяйства (подвижного состава) отделения дороги
+
* МКУ — Маршрутно-контрольные устройства (при ручных стрелках)
−
НОДВИС — инспектор по контролю за сохранностью вагонного парка
+
* МНОМ - место необщего пользования
−
НОДГ — главный инженер отделения дороги
+
* МОП - место общего пользования
−
НОДЗ — отдел труда и зарплаты отделения дороги
+
* МП — мостовой поезд
−
НОДИС — инспектор по контролю за исполнением поручений НОДа
+
* МПРС — комплекс для выправки, шлифовки и подбивки стыков
−
НОДК — начальник отдела управления персоналом отделения дороги
+
* МПТ — мотовоз путейский транспортный
−
НОДЛ — начальник пассажирского отдела (там же)
+
* МПЦ — микропроцессорная централизация стрелок и сигналов
−
НОДМ — начальник отдела грузовой и коммерческой работы отделения дороги
+
* МР — дорожный коммерческий ревизор; мелкий ремонт вагона
−
НОДН — начальник отдела перевозок отделения дороги
+
* МРЦ — маршрутно-релейная централизация стрелок и сигналов
−
НОДО — первый отдел отделения дороги
+
* МСП — машина для смены стрелочных переводов
−
НОДП — отдел пути отделения дороги
+
* МХ — сектор хладотранспорта в службе М
−
НОДР — второй (режимный) отдел отделения дороги
+
* МХП — хладотехник (практически упразднены)
−
НОДТ — локомотивный отдел отделения дороги
+
* МХР — ревизор по хладотранспорту (практически упразднены)
−
НОДУ — отдел статистического учета и анализа отделения дороги
+
* МЧ — механизированная дистанция погрузочно-разгрузочных работ
−
НОДФ — финансовый отдел отделения дороги
+
* МЧК — МЧ с выполнением коммерческих операций (в СПб — Дирекция грузовой и коммерческой работы)
−
НОДХ — отдел материально-технического снабжения отделения дороги
+
* МЭЦ — электрическая централизация маневровых районов
−
НОДШ — отделение сигнализации и связи
+
* МЮ — актово-претензионный сектор службы М
−
НОДЮ — юридический отдел отделения дороги
+
−
НОК — дорожная служба управления персоналом
+
== Н ==
−
НОР — управление военизированной охраны
+
−
НОРВ — отдел военизированной охраны
+
* Н — управление дороги, начальник дороги
−
НФ — финансовая служба дороги
+
* НБТ — дорожная служба охраны труда
−
НФКР — участковый финансовый ревизор
+
* НВП — начальник восстановительного поезда
−
НФКРС — старший финансовый ревизор
+
* НГ — главный инженер дороги
−
НХ — дорожная служба материально-технического снабжения
+
* НГР — начальник грузового района
−
НХГ — главный материальный склад Дороги
+
* НГЧ — дистанция гражданских сооружений
−
НХГУ — участок ГМС
+
* НЗ — заместитель начальника дороги
−
НХО — отдел МТС (2-е подчинение = НОД+НХ)
+
* НЗ-1 — первый заместитель начальника дороги
−
НХОУ — участок отдела
+
* НЗК — заместитель начальника дороги (по кадрам и социальным вопросам)
−
НЧУ — дорожная служба статистического учета и анализа
+
* НЗР — заместитель начальника дороги (по безопасности и режиму)
−
НЮ — юридическая служба управления дороги
+
* НЗРВ — заместитель начальника дороги (по взаимодействию с органами власти)
−
О — вагоны с общими местами
+
* НЗС — заместитель начальника дороги (по строительству)
−
ОБЛ — вагоны областного типа
+
* НЗтер — заместитель начальника дороги (по территориальному управлению)
−
ОБЛБ — вагоны областного типа с буфетом
+
* НЗЭФ-1 — первый заместитель начальника дороги (по экономике и финансам)
−
ОДБ — отдельное дорожное бюро (учет, распределение и использование мест)
+
* НОД — начальник отделения дороги
−
ОК — купейные вагоны с общими местами
+
* НОДА — общий отдел отделения дороги
−
ОМ — мягкие вагоны с общими местами
+
* НОДБТ — начальник отдела охраны труда
−
ОПМС — опытная путевая машинная станция
+
* НОДВ — отдел вагонного хозяйства (подвижного состава) отделения дороги
−
ОПМСГ — главный инженер ОПМС
+
* НОДВИС — инспектор по контролю за сохранностью вагонного парка
−
ОПЦ — оператор поста централизации стрелочных переводов
+
* НОДГ — главный инженер отделения дороги
−
П — почтовые вагоны; служба пути
+
* НОДЗ — отдел труда и зарплаты отделения дороги
−
ПАБ — полуавтоматическая блокировка
+
* НОДИС — инспектор по контролю за исполнением поручений НОДа
−
ПБ — планировщик балласта
+
* НОДК — начальник отдела управления персоналом отделения дороги
−
ПГС — перегонная связь
+
* НОДЛ — начальник пассажирского отдела (там же)
−
ПДК — погрузочный кран
+
* НОДМ — начальник отдела грузовой и коммерческой работы отделения дороги
−
ПДМ — дорожная ремонтно-механическая мастерская
+
* НОДН — начальник отдела перевозок отделения дороги
−
ПД — дорожный мастер
+
* НОДО — первый отдел отделения дороги
−
ПДБ — бригадир пути
+
* НОДП — отдел пути отделения дороги
−
ПДС — старший дорожный мастер
+
* НОДР — второй (режимный) отдел отделения дороги
−
ПДС — поездная диспетчерская связь
+
* НОДТ — локомотивный отдел отделения дороги
−
ПИТ — Путевой Источник Тока (применяется в системе защиты от электрокоррозии)
+
* НОДУ — отдел статистического учета и анализа отделения дороги
−
ПКО — пункт коммерческого осмотра вагонов
+
* НОДФ — финансовый отдел отделения дороги
−
ПКТО — пункт контрольно-технического обслуживания
+
* НОДХ — отдел материально-технического снабжения отделения дороги
−
ПЛ — плацкартные вагоны
+
* НОДШ — отделение сигнализации и связи
−
ПМГ — путевой моторный гайковерт
+
* НОДЮ — юридический отдел отделения дороги
−
ПМС — путевая машинная станция
+
* НОК — дорожная служба управления персоналом
−
ПМСГ — главный инженер ПМС
+
* НОР — управление военизированной охраны
−
ПОНАБ — Прибор Обнаружения Нагретых Аварийно Букс
+
* НОРВ — отдел военизированной охраны
−
ПОТ — пункт опробования тормозов
+
* НФ — финансовая служба дороги
−
ПП — пожарный поезд
+
* НФКР — участковый финансовый ревизор
−
ППВ — пункт подготовки вагонов к перевозкам
+
* НФКРС — старший финансовый ревизор
−
ППЖТ — промышленное предприятие железнодорожного транспорта
+
* НХ — дорожная служба материально-технического снабжения
−
ПРБ — путерихтовочная машина Балашенко
+
* НХГ — главный материальный склад Дороги
−
ПРЛ — путеремонтная летучка
+
* НХГУ — участок ГМС
−
ПРМЗ — путевой ремонтно-механический завод
+
* НХО — отдел МТС (2-е подчинение = НОД+НХ)
−
ПРСМ — передвижная рельсосварочная машина
+
* НХОУ — участок отдела
−
ПС — начальник вагона-путеизмерителя
+
* НЧУ — дорожная служба статистического учета и анализа
−
ПСКС — пост секционирования контактной сети
+
* НЮ — юридическая служба управления дороги
−
ПТО — пункт технического обслуживания вагонов
+
−
ПТОЛ — пункт технического обслуживания локомотивов
+
== О ==
−
ПТП — пункт технической передачи вагонов на подъездные пути ППЖТ
+
−
ПТС — Пассажирская Техническая Станция
+
* О — вагоны с общими местами
−
ПТЭ — Правила технической эксплуатации железных дорог
+
* ОБЛ — вагоны областного типа
−
ПЧ — дистанция пути, начальник дистанции пути
+
* ОБЛБ — вагоны областного типа с буфетом
−
ПЧМех — дистанционная мастерская
+
* ОДБ — отдельное дорожное бюро (учет, распределение и использование мест)
−
ПЧЗ — зам. начальника дистанции пути (он же ЗамПЧ)
+
* ОК — купейные вагоны с общими местами
−
ПЧЛ — дистанция защитных лесонасаждений
+
* ОМ — мягкие вагоны с общими местами
−
ПЧП — балластный карьер
+
* ОПМС — опытная путевая машинная станция
−
ПЧУ — начальник участка пути
+
* ОПМСГ — главный инженер ОПМС
−
ПШ — шпалопропиточный завод
+
* ОПЦ — оператор поста централизации стрелочных переводов
−
ПЭМ — поездной электромеханик
+
−
Р1 — вагоны габарита «РИЦ» I класса
+
== П ==
−
Р2 — вагоны габарита»РИЦ» I и II класса
+
−
РБ — дорожный ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта
+
* ПАБ — полуавтоматическая блокировка
−
РБА — дорожный ревизор автомобильной службы
+
* ПБ — планировщик балласта
−
РБВ — дорожный ревизор вагонной службы
+
* ПГС — перегонная связь
−
РБД — дорожный ревизор службы движения
+
* ПДК — погрузочный кран
−
РБМ — дорожный ревизор службы грузовой
+
* ПДМ — дорожная ремонтно-механическая мастерская
−
РБП — дорожный ревизор службы пути
+
* ПД — дорожный мастер
−
РБТ — дорожный ревизор локомотивной службы
+
* ПДБ — бригадир пути
−
РБЧС (РБО) — дорожный ревизор аппарата РБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам)
+
* ПДС — старший дорожный мастер
−
РБШЭ — дорожный ревизор службы сигнализации, связи и электроснабжения
+
* ПДС — поездная диспетчерская связь
−
РВЦ — региональный вычислительный центр
+
* ПИТ — Путевой Источник Тока (применяется в системе защиты от электрокоррозии)
−
РЖДС — Росжелдорснаб - филиал ОАО «РЖД»
+
* ПКО — пункт коммерческого осмотра вагонов
−
РКП — редукторно-карданный привод вагонного генератора (бывает от торца оси или от середины оси КП)
+
* ПКТО — пункт контрольно-технического обслуживания
−
РМН — реле максимального напряжения генератора (служит для защиты потребителей эл. энергии вагона от перенапряжения)
+
* ПЛ — плацкартные вагоны
−
РПБ — то же, что и ПАБ (системы РПБ ГТСС, РПБ КБ ЦШ)
+
* ПМГ — путевой моторный гайковерт
−
РПН — реле пониженного напряжения; защита аккумулятора вагона от глубокого разряда
+
* ПМС — путевая машинная станция
−
РПЦ — релейно-процессорная централизация
+
* ПМСГ — главный инженер ПМС
−
РСП — рельсосварочный поезд
+
* ПНОП - путь необщего пользования
−
РЦ — рельсовая цепь; релейная централизация
+
* ПОНАБ — Прибор Обнаружения Нагретых Аварийно Букс
−
РЦС — региональный центр связи
+
* ПОП - путь общего пользования
−
РШ, РШС — релейный шкаф сигнальной точки
+
* ПОТ — пункт опробования тормозов
−
РШП — рельсошлифовальный поезд
+
* ПП — пожарный поезд
−
САВПЭ — Система Автоматического Ведения Поезда и Экономии Электроэнергии
+
* ПП - подъездной путь
−
САИД «Пальма» — Система Автоматической Идентификации, главным образом предназначающаяся для службы перевозок (Движения)
+
* ППВ — пункт подготовки вагонов к перевозкам
−
САУТ — Система Автоматического Управления Тормозами
+
* ППЖТ — промышленное предприятие железнодорожного транспорта
−
СВ — мягкие вагоны с 2-местными купе с верхними и нижними полками
+
* ПРБ — путерихтовочная машина Балашенко
−
СВН — то же с нижними полками
+
* ПРЛ — путеремонтная летучка
−
СВМ — то же с 2-местными и 4-местными купе
+
* ПРМЗ — путевой ремонтно-механический завод
−
СДС — служебная диспетчерская связь
+
* ПРСМ — передвижная рельсосварочная машина
−
СИРИУС — сетевая итнегрированная система российская информационно-управляющая система
+
* ПС — начальник вагона-путеизмерителя
−
СКНБ — система контроля нагрева букс в пассажирских вагонах
+
* ПСКС — пост секционирования контактной сети
−
СМП — строительно-монтажный поезд
+
* ПТО — пункт технического обслуживания вагонов
−
СПД ЛП — система передачи данных с линейного пункта
+
* ПТОЛ — пункт технического обслуживания локомотивов
−
СПС — специальный подвижной состав
+
* ПТП — пункт технической передачи вагонов на подъездные пути ППЖТ
−
СР — средний ремонт
+
* ПТС — Пассажирская Техническая Станция
−
ССПС — самоходный СПС
+
* ПТЭ — Правила технической эксплуатации железных дорог
−
СТП — станционная тяговая подстанция
+
* ПЧ — дистанция пути, начальник дистанции пути
−
СТЦ — станционный технологический центр
+
* ПЧЗ — зам. начальника дистанции пути (он же ЗамПЧ)
−
СУРСТ — система управления работой станции
+
* ПЧИССО — дистанция инженерных (искусственных) сооружений
−
СЦБ — сигнализация, централизация, блокировка
+
* ПЧЛ — дистанция защитных лесонасаждений
−
Т — локомотивная служба
+
* ПЧМех — дистанционная мастерская
−
Т1-2 — вагоны габарита «РИЦ» I и II класса
+
* ПЧП — балластный карьер
−
ТГЛ — Телеуправление Горочным Локомотивом
+
* ПЧУ — начальник участка пути
−
ТГНЛ — телеграмма-натурный лист грузового поезда
+
* ПШ — шпалопропиточный завод
−
ТехПД — технологический центр по обработке перевозочных документов (не более одного на каждое отделение дороги)
+
* ПЭМ — поездной электромеханик
−
ТКП — текстропно-карданный привод вагонного генератора
+
−
ТМО — тоннельно-мостовой отряд
+
== Р ==
−
ТНЦ — локомотивный диспетчер
+
−
ТНЦС — старший локомотивный диспетчер
+
* Р1 — вагоны габарита «РИЦ» I класса
−
ТП — тяговая подстанция
+
* Р2 — вагоны габарита»РИЦ» I и II класса
−
ТР — текущий ремонт
+
* РБ — дорожный ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта
−
ТРЦ — тональные рельсовые цепи
+
* РБА — дорожный ревизор автомобильной службы
−
ТРКП — текстропно-редукторно-карданный привод вагонного генератора
+
* РБВ — дорожный ревизор вагонной службы
−
ТСКБМ — Телемеханическая Система Контроля Бдительности Машиниста
+
* РБД — дорожный ревизор службы движения
−
ТЧ — тяговая часть (локомотивное депо); начальник депо
+
* РБМ — дорожный ревизор службы грузовой
−
ТЧЗр — заместитель начальника локомотивного депо по ремонту
+
* РБП — дорожный ревизор службы пути
−
ТЧЗэ — заместитель начальника локомотивного депо по эксплуатации
+
* РБТ — дорожный ревизор локомотивной службы
−
ТЧЗк — заместитель начальника локомотивного депо по кадрам
+
* РБЧС (РБО) — дорожный ревизор аппарата РБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам)
−
ТЧЗт — заместитель начальника локомотивного депо по топливу
+
* РБШЭ — дорожный ревизор службы сигнализации, связи и электроснабжения
−
ТЧЗс — заместитель начальника локомотивного депо по снабжению
+
* РВЦ — региональный вычислительный центр
−
ТЧГ — главный инженер депо
+
* РЖДС — Росжелдорснаб - филиал ОАО «РЖД»
−
ТЧГТ — главный технолог депо
+
* РКП — редукторно-карданный привод вагонного генератора (бывает от торца оси или от середины оси КП)
−
ТЧИ — инженер из депо
+
* РМН — реле максимального напряжения генератора (служит для защиты потребителей эл. энергии вагона от перенапряжения)
−
ТЧМ — машинист
+
* РПБ — то же, что и ПАБ (системы РПБ ГТСС, РПБ КБ ЦШ)
−
ТЧМИ — машинист-инструктор
+
* РПН — реле пониженного напряжения; защита аккумулятора вагона от глубокого разряда
−
ТЧМП — помощник машиниста
+
* РПЦ — релейно-процессорная централизация
−
ТЧПЛ — приемщик локомотивов (принимает локомотивы из ремонта)
+
* РСП — рельсосварочный поезд
−
ТЭУ — тягово-энергетическая установка
+
* РЦ — рельсовая цепь; релейная централизация
−
УГР — уровень головки рельса
+
* РЦС — региональный центр связи
−
УЗП — Устройство Заграждения Переезда
+
* РШ, РШС — релейный шкаф сигнальной точки
−
УК — путеукладочный кран
+
* РШП — рельсошлифовальный поезд
−
УК25СП — путеукладочный кран для смены стрелочных переводов
+
−
УКБМ — Устройство Контроля Бдительности Машиниста (лампочки системы Рема Лобовкина)
+
== С ==
−
УКСПС — Устройство для Контроля Схода Подвижного Состава
+
* САВПЭ — Система Автоматического Ведения Поезда и Экономии Электроэнергии
−
УРБ — отделенческий ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта
+
* САИД «Пальма» — Система Автоматической Идентификации, главным образом предназначающаяся для службы перевозок (Движения)
−
УРБВ — отделенческий ревизор аппарата УРБ по вагонной службе
+
* САУТ — Система Автоматического Управления Тормозами
−
УРБД — отделенческий ревизор аппарата УРБ по службе движения
+
* СВ — мягкие вагоны с 2-местными купе с верхними и нижними полками
−
УРБП — отделенческий ревизор аппарата УРБ по службе пути
+
* СВН — то же с нижними полками
−
УРБТ — отделенческий ревизор аппарата УРБ по локомотивной службе
+
* СВМ — то же с 2-местными и 4-местными купе
−
УРБА — отделенческий ревизор аппарата УРБ по автомобильной службе
+
* СДС — служебная диспетчерская связь
−
УРБМ — отделенческий ревизор аппарата УРБ по грузовой службе
+
* СИРИУС — сетевая итнегрированная система российская информационно-управляющая система
−
УРБЧС (УРБО) — отделенческий ревизор аппарата УРБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам)
+
* СКНБ — система контроля нагрева букс в пассажирских вагонах
−
УРБШЭ — отделенческий ревизор службы сигнализации, связи и энергоснабжения
+
* СМП — строительно-монтажный поезд
−
УСАБ — усовершенствованная АБ
+
* СНПС — специальный несамоходный подвижной состав
−
УСАБ-Ц — УСАБ с централизованным размещением аппаратуры
+
* СПД ЛП — система передачи данных с линейного пункта
−
УСАВП — Усовершенствованая Система Автоматического Ведения Поезда
+
* СПС — специальный подвижной состав
−
УТС — упор тормозной стационарный; устройство торможения состава
+
* СР — средний ремонт
−
УКП СО — устройство контроля свбодности перегона методом счёта осей подвижного состава
+
* ССПС — специальный самоходный подвижной состав
−
УКРУП — устройство контроля усилия перевода
+
* СТП — станционная тяговая подстанция
−
УУ АПС СО — устройство управления автоматической перездной сигнализацией с применением аппаратуры счёта осей подвижного состава
+
* СТЦ — станционный технологический центр
−
УЭЗ — управление экономической защиты МПС
+
* СУРСТ — система управления работой станции
−
Ц — президент ОАО «РЖД»
+
* СЦБ — сигнализация, централизация, блокировка
−
ЦАБ — Централизованная Автоматическая Блокировка
+
−
ЦБТ — управление охраны труда РЖД
+
== Т ==
−
ЦВ — департамент вагонного хозяйства РЖД
+
−
ЦД — департамент управления перевозками РЖД
+
* Т — локомотивная служба
−
ЦДВ — отдел негабаритных и специальных перевозок ЦД
+
* Т1-2 — вагоны габарита «РИЦ» I и II класса
−
ЦДГР — главный ревизор ЦД
+
* ТГЛ — Телеуправление Горочным Локомотивом
−
ЦЗ — заместитель президента ОАО «РЖД»
+
* ТГНЛ — телеграмма-натурный лист грузового поезда
−
ЦИ — управление внешних связей РЖД
+
* ТехПД — технологический центр по обработке перевозочных документов (не более одного на каждое отделение дороги)
−
ЦИС — департамент информатизации и связи РЖД
+
* ТКП — текстропно-карданный привод вагонного генератора
−
ЦКАДР -департамент кадров и учебных заведений РЖД
+
* ТМО — тоннельно-мостовой отряд
−
ЦЛ -департамент пассажирских сообщений РЖД
+
* ТНЦ — локомотивный диспетчер
−
ЦМ — департамент грузовой и коммерческой работы РЖД
+
* ТНЦС — старший локомотивный диспетчер
−
ЦМГВ — цельнометаллический грузовой вагон.
+
* ТП — тяговая подстанция
−
ЦМКО — отдел по организации и условиям перевозок ЦМ
+
* ТР — текущий ремонт
−
ЦМКЮ — отдел по профилактике сохранности перевозимых грузов ЦМ
+
* ТРЦ — тональные рельсовые цепи
−
ЦМР — главный коммерческий ревизор РЖД
+
* ТРКП — текстропно-редукторно-карданный привод вагонного генератора
−
ЦМХ — отдел скоропортящихся грузов ЦМ
+
* ТСКБМ — Телемеханическая Система Контроля Бдительности Машиниста
−
ЦН — управление делами РЖД
+
* ТЧ — тяговая часть (локомотивное депо); начальник депо
−
ЦНИИТЭИ — Московский филиал ВНИИУП (ранее — центральный научно-исследовательский институт технико-экономических исследований на железнодорожном транспорте)
+
* ТЧЗр — заместитель начальника локомотивного депо по ремонту
−
ЦП — департамент пути и сооружений РЖД
+
* ТЧЗэ — заместитель начальника локомотивного депо по эксплуатации
−
ЦРБ — аппарат главного ревизора по безопасности движения поездов и автотранспорта, главный ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта.
+
* ТЧЗк — заместитель начальника локомотивного депо по кадрам
−
ЦРБ — департамент безопасности движения и экологии РЖД
+
* ТЧЗт — заместитель начальника локомотивного депо по топливу
−
ЦРБА — главный ревизор аппарата ЦРБ по автомобильной службе
+
* ТЧЗс — заместитель начальника локомотивного депо по снабжению
−
ЦРБВ — главный ревизор аппарата ЦРБ по вагонной службе
+
* ТЧГ — главный инженер депо
−
ЦРБД — главный ревизор аппарата ЦРБ по службе движения
+
* ТЧГТ — главный технолог депо
−
ЦРБМ — главный ревизор аппарата ЦРБ по грузовой службе
+
* ТЧИ — инженер из депо
−
ЦРБТ — главный ревизор аппарата ЦРБ по локомотивной службе
+
* ТЧМ — машинист
−
ЦРБП — главный ревизор аппарата ЦРБ по службе пути
+
* ТЧМИ — машинист-инструктор
−
ЦРБЧС (ЦРБО) — главный ревизор аппарата ЦРБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам)
+
* ТЧМП — помощник машиниста
−
ЦРБШЭ — ревизор по службе сигнализации, связи и энергоснабжения
+
* ТЧПЛ — приемщик локомотивов (принимает локомотивы из ремонта)
−
ЦРЖ — департамент реформирования железнодорожного транспорта РЖД
+
* ТЭУ — тягово-энергетическая установка
−
ЦСЖТ — совет по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества Независимых Государств, Литовской Республики, Латвийской Республики, Эстонской Республики
+
−
ЦТ — департамент локомотивного хозяйства РЖД
+
== У ==
−
ЦТЕХ — департамент технической политики РЖД
+
* УГР — уровень головки рельса
−
ЦТВР — Главное управление по ремонту подвижного состава и производству запасных частей
+
* УЗП — Устройство Заграждения Переезда
−
ЦУВС — департамент здравоохранения РЖД
+
* УК — путеукладочный кран
−
ЦУКС — департамент капитального строительства и эксплуатации объектов железнодорожного транспорта РЖД
+
* УК25СП — путеукладочный кран для смены стрелочных переводов
−
ЦУО — управление военизированной охраны РЖД
+
* УКБМ — Устройство Контроля Бдительности Машиниста (лампочки системы Рема Лобовкина)
−
ЦУП -центр управления перевозками РЖД
+
* УКСПС — Устройство для Контроля Схода Подвижного Состава
−
ЦУШ — управление имущества и реестра предприятий РЖД
+
* УРБ — отделенческий ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта
−
ЦФ -департамент финансов РЖД
+
* УРБВ — отделенческий ревизор аппарата УРБ по вагонной службе
−
ЦФТО — центр фирменного транспортного обслуживания РЖД
+
* УРБД — отделенческий ревизор аппарата УРБ по службе движения
−
ЦЧУ — управление статистики РЖД
+
* УРБП — отделенческий ревизор аппарата УРБ по службе пути
−
ЦШ — департамент сигнализации, централизации и блокировки РЖД
+
* УРБТ — отделенческий ревизор аппарата УРБ по локомотивной службе
−
ЦЭ — департамент электрификации и энергоснабжения РЖД
+
* УРБА — отделенческий ревизор аппарата УРБ по автомобильной службе
−
ЦЭУ — департамент экономики РЖД
+
* УРБМ — отделенческий ревизор аппарата УРБ по грузовой службе
−
ЦЮ — юридическое управление РЖД
+
* УРБЧС (УРБО) — отделенческий ревизор аппарата УРБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам)
−
ЧДК — частотный диспетчерский контроль
+
* УРБШЭ — отделенческий ревизор службы сигнализации, связи и энергоснабжения
−
Ш — служба сигнализации и связи
+
* УСАБ — усовершенствованная АБ
−
ШМ — электромонтёр
+
* УСАБ-Ц — УСАБ с централизованным размещением аппаратуры
−
ШН — электромеханик СЦБ или связи
+
* УСАВП — Усовершенствованая Система Автоматического Ведения Поезда
−
ШНС — старший электромеханик СЦБ или связи
+
* УТС — упор тормозной стационарный; устройство торможения состава
−
ШНЦ — механик СЦБ
+
* УКП СО — устройство контроля свбодности перегона методом счёта осей подвижного состава
−
ШНЦС — старший механик СЦБ
+
* УКРУП — устройство контроля усилия перевода
−
ШРМ — шпалоремонтная мастерская
+
* УУ АПС СО — устройство управления автоматической перездной сигнализацией с применением аппаратуры счёта осей подвижного состава
−
ШЦМ — электромонтер СЦБ или связи
+
* УЭЗ — управление экономической защиты МПС
−
ШЧ — дистанция сигнализации, централизации и блокировки (быв. дистанция сигнализации и связи, быв. Шнуровая Часть либо Шиллингова Часть)
+
−
ШЧГ — главный инженер ШЧ
+
== Ц ==
−
ШЧД — диспетчер дистанции или дежурный инженер дистанции
+
* Ц — генеральный директор (ранее - президент) ОАО «РЖД»
−
ШЧЗ — зам. ШЧ (обычно их двое: по связи и по СЦБ)
+
* ЦАБ — Централизованная Автоматическая Блокировка
−
ШЧИС — старший инженер ШЧ
+
* ЦБТ — управление охраны труда РЖД
−
ШЧУ — начальник производственного участка СЦБ или связи
+
* ЦВ — департамент вагонного хозяйства РЖД
−
ЩОМ — щебнеочистительная машина
+
* ЦД — департамент управления перевозками РЖД
−
Э — дорожная служба электрификации и энергоснабжения
+
* ЦДВ — отдел негабаритных и специальных перевозок ЦД
−
ЭДС — энергодиспетчерская связь
+
* ЦДГР — главный ревизор ЦД
−
ЭЖС — электрожезловая система
+
* ЦЗ — заместитель президента ОАО «РЖД»
−
ЭМС — электромеханическая служба
+
* ЦИ — управление внешних связей РЖД
−
ЭПТ — ЭлектроПневматический Тормоз
+
* ЦИС — департамент информатизации и связи РЖД
−
ЭС — служба энергоснабжения
+
* ЦКАДР -департамент кадров и учебных заведений РЖД
−
ЭССО — электронная система счета осей
+
* ЦЛ -департамент пассажирских сообщений РЖД
−
ЭТРАН — электронная транспортная накладная
+
* ЦМ — департамент грузовой и коммерческой работы РЖД
−
ЭЦ — электрическая централизация стрелок и сигналов
+
* ЦМГВ — цельнометаллический грузовой вагон.
−
ЭЦ-Е, ЭЦ-ЕМ — электрическая централизация единого ряда (микроэлектронная, она же микропроцессорная)
+
* ЦМКО — отдел по организации и условиям перевозок ЦМ
−
ЭЦ-И — электрическая централизация с индустриальной системой монтажа
+
* ЦМКЮ — отдел по профилактике сохранности перевозимых грузов ЦМ
−
ЭЦ-МПК — электрическая централизация на базе микроЭВМ и программируемых контроллеров
+
* ЦМР — главный коммерческий ревизор РЖД
−
ЭЧ — дистанция электроснабжения, начальник дистанции электроснабжения
+
* ЦМХ — отдел скоропортящихся грузов ЦМ
−
ЭЧГ — главный инженер дистанции электроснабжения.
+
* ЦН — управление делами РЖД
−
ЭЧЗК — заместитель начальника дистанции электроснабжения по контактной сети
+
* ЦНИИТЭИ — Московский филиал ВНИИУП (ранее — центральный научно-исследовательский институт технико-экономических исследований на железнодорожном транспорте)
−
ЭЧЗП — заместитель начальника дистанции электроснабжения по тяговым подстанциям
+
* ЦП — департамент пути и сооружений РЖД
−
ЭЧК — район контактной сети дистанции электроснабжения, начальник района контактной сети
+
* ЦРБ — аппарат главного ревизора по безопасности движения поездов и автотранспорта, главный ревизор по безопасности движения поездов и автотранспорта.
−
ЭЧКМ — мастер ЭЧК
+
* ЦРБ — департамент безопасности движения и экологии РЖД
−
ЭЧП — начальник тяговой подстанции
+
* ЦРБА — главный ревизор аппарата ЦРБ по автомобильной службе
−
ЭЧС — сетевой район дистанции электроснабжения, начальник сетевого района
+
* ЦРБВ — главный ревизор аппарата ЦРБ по вагонной службе
−
ЭЧЦ — энергодиспетчер дистанции электроснабжения
+
* ЦРБД — главный ревизор аппарата ЦРБ по службе движения
−
ЭЧЦС — старший ЭЧЦ
+
* ЦРБМ — главный ревизор аппарата ЦРБ по грузовой службе
−
ЭЧЭ — тяговая подстанция
+
* ЦРБТ — главный ревизор аппарата ЦРБ по локомотивной службе
+
* ЦРБП — главный ревизор аппарата ЦРБ по службе пути
+
* ЦРБЧС (ЦРБО) — главный ревизор аппарата ЦРБ по чрезвычайным ситуациям (опасным грузам)
+
* ЦРБШЭ — ревизор по службе сигнализации, связи и энергоснабжения
+
* ЦРЖ — департамент реформирования железнодорожного транспорта РЖД
+
* ЦСЖТ — совет по железнодорожному транспорту государств-участников Содружества Независимых Государств, Литовской Республики, Латвийской Республики, Эстонской Республики
+
* ЦТ — департамент локомотивного хозяйства РЖД
+
* ЦТЕХ — департамент технической политики РЖД
+
* ЦТВР — Главное управление по ремонту подвижного состава и производству запасных частей
+
* ЦУВС — департамент здравоохранения РЖД
+
* ЦУКС — департамент капитального строительства и эксплуатации объектов железнодорожного транспорта РЖД
+
* ЦУО — управление военизированной охраны РЖД
+
* ЦУП -центр управления перевозками РЖД
+
* ЦУШ — управление имущества и реестра предприятий РЖД
+
* ЦФ -департамент финансов РЖД
+
* ЦФТО — центр фирменного транспортного обслуживания РЖД
+
* ЦЧУ — управление статистики РЖД
+
* ЦШ — департамент сигнализации, централизации и блокировки РЖД
+
* ЦЭ — департамент электрификации и энергоснабжения РЖД
+
* ЦЭУ — департамент экономики РЖД
+
* ЦЮ — юридическое управление РЖД
+
* ЧДК — частотный диспетчерский контроль
+
+
== Ш ==
+
+
* Ш — служба сигнализации и связи
+
* ШМ — электромонтёр
+
* ШН — электромеханик СЦБ или связи
+
* ШНС — старший электромеханик СЦБ или связи
+
* ШНЦ — механик СЦБ
+
* ШНЦС — старший механик СЦБ
+
* ШРМ — шпалоремонтная мастерская
+
* ШЦМ — электромонтер СЦБ или связи
+
* ШЧ — дистанция сигнализации, централизации и блокировки (быв. дистанция сигнализации и связи, быв. Шнуровая Часть либо Шиллингова Часть)
+
* ШЧГ — главный инженер ШЧ
+
* ШЧД — диспетчер дистанции или дежурный инженер дистанции
+
* ШЧЗ — зам. ШЧ (обычно их двое: по связи и по СЦБ)
+
* ШЧИС — старший инженер ШЧ
+
* ШЧУ — начальник производственного участка СЦБ или связи
+
+
== Щ ==
+
+
* ЩОМ — щебнеочистительная машина
+
+
== Э ==
+
+
* Э — дорожная служба электрификации и энергоснабжения
+
* ЭДС — энергодиспетчерская связь
+
* ЭЖС — электрожезловая система
+
* ЭМС — электромеханическая служба
+
* ЭПТ — ЭлектроПневматический Тормоз
+
* ЭС — служба энергоснабжения
+
* ЭССО — электронная система счета осей
+
* ЭТРАН — электронная транспортная накладная
+
* ЭЦ — электрическая централизация стрелок и сигналов
+
* ЭЦ-Е, ЭЦ-ЕМ — электрическая централизация единого ряда (микроэлектронная, она же микропроцессорная)
+
* ЭЦ-И — электрическая централизация с индустриальной системой монтажа
+
* ЭЦ-МПК — электрическая централизация на базе микроЭВМ и программируемых контроллеров
+
* ЭЧ — дистанция электроснабжения, начальник дистанции электроснабжения
+
* ЭЧГ — главный инженер дистанции электроснабжения.
+
* ЭЧЗК — заместитель начальника дистанции электроснабжения по контактной сети
+
* ЭЧЗП — заместитель начальника дистанции электроснабжения по тяговым подстанциям
+
* ЭЧК — район контактной сети дистанции электроснабжения, начальник района контактной сети
+
* ЭЧКМ — мастер ЭЧК
+
* ЭЧП — начальник тяговой подстанции
+
* ЭЧС — сетевой район дистанции электроснабжения, начальник сетевого района
+
* ЭЧЦ — энергодиспетчер дистанции электроснабжения
+
* ЭЧЦС — старший ЭЧЦ
+
* ЭЧЭ — тяговая подстанция
[[Категория:Справочники]]
[[Категория:Справочники]]